请看外电相关报道:US-backed Iraqi television station Al Hurra said Saddam Hussein had been executed by hanging shortly before 6 a.m. (0300 GMT) on Saturday.
The former Iraqi president ousted in April 2003 by a US-led invasion was convicted in November of crimes against humanity over the killings of 148 Shi'ite villagers from Dujail after a failed assassination bid in 1982.
对于“hang”(绞刑),我们并不陌生。值得注意的是,hang的过去式和过去分词有规则和不规则变化之分。表示“悬挂”时,其过去式、过去分词均为“hung”;表示“绞刑”时,其过去式、过去分词则为“hanged”。
由“hang”,我们顺便谈几个与“绞刑/死刑”相关的词汇。首先,gallows原意是“绞架”,可引申为“绞刑”,所以,一定语境下,如看到“sb. went to the gallows/sb. was taken to the gallows”也表示“某人被执行了绞刑”。
此外,“死刑”可表示为“death penalty /execution”,与“death penalty”相比,execution更侧重于“执行”(死刑)。另外,capital做形容词,可表示“死刑的”,如:capital offence(死罪)/capital punishment(死刑)。
| · 新闻热词:“新闻发布会”怎么说 | |
| · “女同性恋”讲法种种 | |
| · 新闻热词:“出场费”怎么说 | |
| · “客流量”怎么说 | |
| · 教育词汇随身学 “学杂费”英文的正确表达 | |
| · “存款利率”怎么说 | |
| · “同居”怎么说? | |
| · 两会热词:“审议”怎么说 | |
| · 英语新闻热词随身学:“同母异父兄弟”怎么说 | |
| · “福利彩票”怎么说 | |
| · 新闻热词:旗手,护旗手 | |
| · “家丑”怎么说 | |
| · 新闻热词随身学:一夜情,露水之欢 |