绿色安全网站
  • 文摘首页
  • 教学论文
  • 实用文档
  • 个人简历
  • 论文中心
  • 演讲范文
  • 英语学习
  • 党团社会
  • 职场技巧
  • 作文园地
  • 法律文书
  • 幼儿教育
  • 故事大王
  • 教育论文
  • 节日庆典
  • 高考频道
  • BEC动态
  • BEC介绍
  • BEC指导
  • BEC试题
  • 商务英语阅读技巧

    商务英语阅读技巧

     标题是其文章的简要概述,也是文章的重要组成部分,而它展示的也应该是文章中最富有吸引力和最重要的内容,因此它直接影响到读者的兴趣。但是作为报刊的标题,它肯定不能太长,所以通常仅为一个词组或句子,而且其中的单词多采用省略形式,所以给读者造成一定的阅读困难。

      在文体上,一般说来,西方报刊文章的标题有以下几方面的特点:

      1. 简练醒目:由于报刊标题的版面所限,用字必须简短,同时为达到吸引读者的目的,又须十分醒目。

      2. 表意确切:报刊标题的目的是要准确表达文章的主题和观点。为使读者能通过标题在瞬间了解文章的主题与观点,那么标题就必须做到确切达意。

      3. 生动活泼:报刊中的文章大都是对当前经贸领域中事态发展的最新报道,所反映的都是现实生活中的真人真事,所以利用较为生动活泼的标题既能更为真实地反映生活,同时也能起到吸引读者的作用。来源:考试

      在句法结构上,报刊标题通常具有以下特征:

      1. 省略定冠词the和不定冠词a / an,如:

      Company Expects to Take A Charge in Fourth Period

      公司预计在第四季度向国家申请贷款

      标题中Fourth Period前省略了定冠词the。但是其中Take A Charge为一固定词组,所以a不能省略。

      注意:1) 在不定冠词表示“一个”概念时,必须保留。比如:Japan: A Model for What Not to Do 日本:避免不应有失误出现的典范

      2) 当词组a few, a little和a half等在标题中出现时,不定冠词不省略,如:Retiring with a half million? Not bad for a teacher 退休时会拥有50万美元?对一位教师来说已很可观

      2. 除非会造成误解,否则均省略动词形式to be,如:

      Accurate forecasts beneficial to economy 这则标题中forecasts后面省略了系动词to be,即are。

      3. 用现在时表示过去,如:

      Mc Donald's Settles Lawsuit over Burn from Coffee

      麦当劳有限公司了结了一宗由咖啡烫伤而引起的法律诉讼

      4. 用不定式形式表示将来,如:

      American General to Buy Franklin Life for $1.7 Billion

      美国通用公司将以17亿美元收购Franklin Life公司

      有时也可用现在时表示将来,如:

      Jeep Hopes to Be Sedan Producer in Future

      吉普公司可望将来成为轿车生产厂家

      5. 用过去分词表示被动语态,如

      Cabinda Oil Fields Targeted by Unita

      Cabinda油田遭Unita武装力量袭击

      6. 现在分词用来表示现在进行时,但有时也用于表示将来时,如:

      Honda Pushing Auto Parts Plants in Connecticut

      本田公司正在康涅狄格州加速兴建汽车配件厂

      7. 用逗号,代替连词and,如:

      Shares in Tokyo Fall, Hurt Partly by a Weaker Yen

      东京股票下跌,部分由于日元贬值所致

      8. 分号;用以隔开两个句子,表示两层意思,如:

      Stocks Prices End Mixed; Bonds Fall

      股市价格收盘混乱;证券指数下跌

      9. 用冒号:表示所讲的话或所涉及的内容,如:

      Professional Development in TEFL: The Case of Indonesia

      外语教学中的职业化发展:印度尼西亚的范例

      10. 用单引号‘’代替双引号“”,如:

      Surplus Is a ‘Time Bomb’, EC Warns Japan

      欧共体警告日本:剩余是一枚定时炸弹